Ha találtál egy kérót, ahol lakhatsz, már hatalmas lépést tettél az iránt, hogy Japánba költözz. Ha igazán menő akarsz lenni, és japánul is le akarod venni a főbérlőket a lábukról, meg kell tanulnod néhány kifejezést az anyanyelvükön!
Szótár segédlet
- Ingatlanközvetítő cég -- 不動産会社, fudousangaisha
- Ingatlanos -- 不動産屋, fudousanya
- Bérlő -- 借家人, shakuyanin
- Havi bérleti díj -- 家賃, yachin
- Kaució -- 敷金, shikikin, vagy 保証金, hoshoukin *
*Általában 1 vagy 2 havi bérleti díjjal egyezik meg
- Jótálló/Kezes --保証人, hoshounin*
*Olyan személy, aki fizeti helyetted a lakbért vagy a károkat, ha te nem tudod, vagy ha sürgősen el kellett hagynod az országot. Ennek általában egy japán állampolgárnak kell lennie, de az is gyakori, hogy a bérlők egy jótálló vállalatot bíznak meg, vagyis 保証会社, hoshougaisha.
- Tiszteletdíj -- 礼金, reikin *
*Ezt úgy is ismerik, mint ajándékpénzt, amit a főbérlőnek fizetnek. Számos ingatlanért NEM kell tiszteletdíjat fizetni Japánban.
- Szerződés -- 契約, keiyaku
- Meghosszabbítási díj -- 更新料, koshinryo *
*Japánban egy lakást átlagosan 2 évre adnak ki. Néhány főbérlő azonban meghosszabbítási díjat számol fel, ha szeretnéd újabb két évre kivenni a lakást.
- Szerződésbontási díj -- 解約金, kaiyakukin
- Biztosítás -- 保険, hoken pl. tűzbiztosítás – 火災保険, kasai hoken
- Lakás (régebbi, fa lakások) -- アパート, apaato
- Kertes ház -- 一戸建て, ikkodate
- Beton öröklakás -- マンシォン, manshon
- Megosztott ház -- シェアハウス, sheahausu
A ház/lakás leírására szolgáló szavak
- Bejárat -- 玄関, genkan
- Szoba -- 部屋, heya
- Japán stílusú szoba -- 和室, washitsu *
- Nyugati stílusú szoba -- 洋室, youshitsu
*a washitsuknak általában tatami aljzata van, míg a youshitsuknál másféle, pl fadeszka fedi az alapot.
- Konyha -- 台所, daidokoro
- Fürdőszoba -- 浴室, yokushitsu vagy お風呂, ofuro
- Nappali -- リビング, ribingu
- Étkező -- ダイニング, dainingu
- Toalett -- トイレ, toire
- Tető -- 屋上, okujou
- Kamra -- 収納, shuunou
- Japán stílusú kamra -- 押し入れ, oshiire
- Tatami matrac mérték -- 帖, jou *
*Egy 帖 vagy egy tatami matrac mérete, régiótól függ, de általában, nagyjából 1.53 négyzetméteresek (16.5 négyzetláb). Japánban a legtöbb lakás 6-10 tatami matrac méretű.
- ~ éves épület -- 築…年, chiku…nen pl. egy 5 éves épület – 築5年, chiku go nen
- ~ emelet -- 階, kai
Elengedhetetlen mondatok a bérléshez.
- Egy lakást keresek
- アパートを探しています
- Apaato wo sagashite imasu
- A Shibuya Állomás közelében keresek lakást, nagyjából 100,000 Jenért (293,000 Ft) havonta.
- 渋谷駅の近くで月十万円ぐらいのアパートを探しています
- Shibuya eki no chikaku de tsuki juu man-en gurai no apaato wo sagashite imasu
Ha árban inkább intervallumot adnál meg, mondhatod azt is, hogy:
- A Shibuya Állomás közelében keresek lakást, nagyjából 80,000 -100,000 Jen között (223,000 -293,000 Ft) havonta.
- 渋谷駅の近くで月八万円から十万円までのアパートを探しています
- Shibuya eki no chikaku de tsuki hachi man-en kara juu man-en made no apaato wo sagashite imasu
- Havi 80,000 Jen alatt szeretnék kivenni egy lakást
- 月8万円以下のアパートをお願いします
- Tsuki hachi man-en ika no apaato wo onegaishimasu
- A Fukutoshin Vonalon szeretnék egy otthont
- 副都心線沿線のアパートがいいです
- Fukutoshin-sen ensen no apaato ga ii desu
- Van ott…?
- … はありますか?
- … wa arimasuka?
- Pl. Van biciklitároló?
- 駐輪場はありますか?
- Chuurinjou wa arimasu ka?
- 1DK (kétszobás) lakást szeretnék
- 1DKがいいです
- Wan DK ga ii desu
- Mennyi idős az épület?
- 築どのぐらいですか?
- Chiku dono gurai desu ka?
- Megengedett a háziállattartás?
- ペットを飼ってもいいですか?
- Petto wo katte mo ii desu ka?
Megjegyzés: a szerződési feltételek között szerepelnie kell, hogy a lakásba vihető-e háziállat vagy sem, 可, ka azt jelenti igen, 不可, fuka azt, hogy nem.
Ezek is érdekesek lehetnek:
Illusztráció:
pakutaso